Tłumacz języka łacińskiego we Wrocławiu
Ażeby przetłumaczyć dokumenty z języka łacińskiego we Wrocławiu, powinno się zlecić ten temat tłumaczowi języka łacińskiego z odpowiednimi upełnomocnieniami.
Każda przetłumaczona strona w tłumaczeniu przysięgłym języka łacińskiego jest opatrywana pieczątką i podpisem tłumacza przysięgłego łacińskiego tzn. uprawnionego do realizowania tłumaczeń żądanych częstokroć przez urzędy.
Specyfika łacińskiego tłumaczenia przysięgłego polega na tym, iż tłumaczony jest każdy fragment występujący w oryginale, w tym: zapiski, odnośniki, pieczęcie, itp. zgodnie z przepisami o tłumaczeniach przysięgłych.
Przykładami dokumentów, dla których wymagana jest pieczęć łacińskiego tłumacza przysięgłego są: upoważnienia i umowy, akty narodzenia, celne, dyplomy i świadectwa szkolne, dokumenty samochodowe, akty zgonu, akty ślubu, zaświadczenia o niekaralności, akty notarialne. Wszystkie one muszą być przetłumaczone i uwierzytelnione za pośrednictwem tłumacza przysięgłego języka łacińskiego.
Tłumaczenie przysięgłe języka łacińskiego jest wersją tłumaczenia pisemnego. Każdy tłumacz języka łacińskiego we Wrocławiu ogłosi, iż strona rozliczeniowa tłumaczenia przysięgłego łacińskiego to 1125 znaków.
Każda przetłumaczona strona w tłumaczeniu przysięgłym języka łacińskiego jest opatrywana pieczątką i podpisem tłumacza przysięgłego łacińskiego tzn. uprawnionego do realizowania tłumaczeń żądanych częstokroć przez urzędy.
Specyfika łacińskiego tłumaczenia przysięgłego polega na tym, iż tłumaczony jest każdy fragment występujący w oryginale, w tym: zapiski, odnośniki, pieczęcie, itp. zgodnie z przepisami o tłumaczeniach przysięgłych.
Przykładami dokumentów, dla których wymagana jest pieczęć łacińskiego tłumacza przysięgłego są: upoważnienia i umowy, akty narodzenia, celne, dyplomy i świadectwa szkolne, dokumenty samochodowe, akty zgonu, akty ślubu, zaświadczenia o niekaralności, akty notarialne. Wszystkie one muszą być przetłumaczone i uwierzytelnione za pośrednictwem tłumacza przysięgłego języka łacińskiego.
Tłumaczenie przysięgłe języka łacińskiego jest wersją tłumaczenia pisemnego. Każdy tłumacz języka łacińskiego we Wrocławiu ogłosi, iż strona rozliczeniowa tłumaczenia przysięgłego łacińskiego to 1125 znaków.
- Pocztą elektroniczną (e-mail) na adres tlumaczenia@arigato.pl, akceptujemy formaty: JPG,GIF,TIF,PDF,DOC,RTF,TXT
- Pocztą tradycyjną (przesyłki priorytetowe w 24 godziny)
- Kontakt osobisty w biurze we Wrocławiu nie będzie możliwy.
Obsługujemy korespondencyjnie, prosimy o wysłanie skanów lub cyfrowych zdjęć dokumentów do wyceny
na adres email: tlumaczenia@arigato.pl.
Tłumaczenia łacińskie realizujemy bardzo szybko i wysyłamy kurierem na Państwa adres.
Obsługujemy również: aleksandrów kujawski, annopol, babimost, aleksandrów łódzki, alwernia, białobrzegi, biała, baranów sandomierski, augustów, brusy, będzin, bodzentyn, barczewo, bojanowo, barlinek
Terminy tłumaczeń pisemnych
- Typowe standardowe dokumenty 12-36 godzin
- TERMINY EKSPRESOWE W CIĄGU 4-12 GODZIN
ODDAJ SWOJE DOKUMENTY W RĘCE WYKWALIFIKOWANYCH TŁUMACZY